본문 바로가기
중국 연예

자오요우팅(조우정), 장쯔펑(장자풍) 주연의 중국 리메이크 버전 《나의 아저씨, 我的大叔》 촬영장 사진 공개

by 태권v11 2024. 1. 29.
반응형
728x170

자오요우팅(赵又廷 조우정), 장쯔펑(张子枫 장자풍) 주연

《谢谢你,听见我 사사니, 청견아

한국 드라마 《나의 아저씨》 중국 리메이크 버전

촬영장 비공식 사진 공개되면서 우려와 기대 공존

 

지난 해 자오요우팅(조우정) 주연의 의료 드라마 《问心 문심》이 호평을 받은 가운데, 최근 그는 영화 《唐山大地震 당산대지진》의 여성스타 장쯔펑(장자풍)과 함께 출연하는 새 드라마 《谢谢你,听见我 사사니, 청견아》의 촬영장 비공식 사진이 공개됐다. 이 드라마는 이선균, 아이유 주연의 한국 드라마 《나의 아저씨/중국어-我的大叔 아적대숙》를 리메이크한 것이다. 최근 이 드라마는 전 인터넷에서 큰 화제로 떠올랐고, 그 이유는 정말 다양하고 그 내용 또한 다채롭다.

오리지널 한국 버전 《나의 아저씨》를 되돌아 보면, 많은 사람들의 마음속에 깊은 흔적들을 남겼다. 이선균아이유의 조합은 그야말로 황금콤비였다. 이들 두 사람은 극 중에서 중년 남자와 젊은 여성 사이의 순수한 감정을 풀어냈고, 이는 또한 시청자들에게 진한 감동과 공감을 안겨줬으며, 나아가 아이유의 연기에 많은 사람들은 용기와 희망을 얻었다.

 

* 谢谢你,听见我[xièxie nǐ tīngjiàn wǒ]-사사니, 청견아

내 말을 들어줘서 고마워

 

728x90

그리고 지금 자오요우팅장쯔펑이 주연으로 출연하고 있는 중국 버전의 《谢谢你,听见我 사사니, 청견아》 또한 기세등등하다. 하지만 솔직히 이들 조합은 촬영장 비공식 사진이 공개된 이후 네티즌들은 우려와 기대 사이를 오가며 많은 말들을 쏟아내고 있다. 매운 것을 먹을까 말까 하는 그런 심정으로, 그 맛이 기대되지만 또한 입에 불이 날까 걱정하는 그런 마음과 비슷하다고 말할 수 있겠다.

 

 

네티즌들의 가장 큰 관심사 중의 하나는 과연 이들 두 사람이 오리지널 버전에서 특유의 감정적인 갈등을 재현해 낼 수 있는 가능성이 있을까 이다. 자오요우팅은 차분하고 내성적이며, 장쯔펑은 일찍이 여러 작품에서 나이를 초월하는 표현력을 보여왔다. 하지만 문제는 나이 차이가 뜨거운 이슈로 떠올랐다는 점이다. 한국 오리지널 버전에서 "아저씨"와 "젊은 여성"은 그럭저럭 받아들일 수 있지만, 자오요우팅이 "아저씨"에 역부족일까 걱정이 된다는 것이며, 그리고 장쯔펑의 경우 이제 막 고등학교를 졸업한 소녀와도 같아 어찌보면 남매로 보여질 수도 있지 않을까 라는 것이다.

 

 

사람들이 더욱 걱정하고 있는 것은 만약 한국 오리지널 버전 《나의 아저씨》의 미묘한 감정을 잃어 버린다면, 중국 버전의 《谢谢你,听见我 사사니, 청견아》가 기준적인 청춘 드라마로 전락하지 않을까 하는 점이다. 중국의 시청자들은 그 우울한 분위기가 잃어 버리고 예상했던 대로 안타까운 "리메이크" 작품이 되지 않을까 두려워 하고 있다.

 

두 말할 필요없이 이 나이 차이 문제는 꽤 심각하다. 한국 버전의 "아저씨"와 "젊은 여성"은 비록 나이 차이가 있다고 하지만, 부녀관계가 아닌 일종의 미묘한 감정으로 서로 잘 맞는 호흡을 보여주고 있다. 하지만 중국 버전에서 이러한 느낌을 살려내지 못한다면 남매관계로 변해 버리지 않을까?

 

 

하지만 조급하게 막대기 하나로 이들 조합을 때려 죽일 수는 없다. 자오요우팅장쯔펑 모두 실력파 배우들로 "아저씨"이든 "젊은 여성"이든 상관없이 그들의 연기력에 여전히 많은 사람들이 믿음을 갖고 있기 때문이다. 비록 조심스럽긴 하지만 많은 사람들은 이들 두 배우의 연기력과 제작진의 노력에 대한 기대와 믿음은 여전히 유지하고 있다.

 

 

비록 이렇게 위안을 삼고 있지만, 시청자들은 여전히 불안한 마음을 조금은 갖고 있다. 한국 버전의 《나의 아저씨》는 현실적이며 일반 사람들과 부합하는 서사적인 기법과 사실적이고 진실한 감정 표현은 매우 높은 평가를 받았다. 지금 중국 버전으로 리메이크 되고있는 상황에서 원작의 영향력을 저버리지 않도록 신중을 기해야 할것이다. 결국 영화와 드라마의 리메이크는 언제나 원작과 경쟁하면서도 공존하는 문화 현상인 것이다.

 

 

덧붙여 말하자면, 비록 모두가 많은 걱정을 하고 있다고는 하지만 잊지 말아야 할 것은 이들 두 실력파 배우들에게 기회를 줘야할 것이라는 것이다. 배우들은 언제나 새로운 캐릭터에서 새로운 포인트를 찾아내는 능력이 있다. 어쩌면 자오요우팅장쯔펑의 조합 또한 중국의 시청자들에게 예상치 못했던 놀라움과 감동을 안겨줄지도 모른다.


■ 관련된 이야기

 

또한 많은 네티즌은 한국 《나의 아저씨》의 중국 리메이크 버전 《谢谢你,听见我 사사니, 청견아》에 대한 우려와 함께 이들에게 충분한 기회를 줘야할 것이라고 목소리를 높이고 있다. 결국 진실 언제나 드라마가 방영된 이후에 밝혀질 것이기 때문이다. 그렇기 때문에 편안한 마음을 유지하고 중국 리메이크 버전 《谢谢你,听见我 사사니, 청견아》가 새로운 감동을 안겨줄 수 있기를 기대해야 할 것이다.

 

 

지금 정말 중국 인터넷에서 한국 《나의 아저씨》 중국 리메이크 버전 《谢谢你,听见我 사사니, 청견아》에 대한 화제로 떠들썩하다. 많은 네티즌들이 이렇게 열띤 토론을 이어가고 있는 것으로 볼 때, 이 드라마에 대한 기대와 걱정이 정말 많은 것같다.

 

과연 중국 버전 《谢谢你,听见我 사사니, 청견아》가 어떤 모습으로 재탄생할지 기대 반, 우려 반이다. 정말 바라건대 오리지널 버전에 미치지 못하더라도 크게 실망을 안겨주는 일은 없었으면 좋겠다. 《谢谢你,听见我 사사니, 청견아》가 하루 빨리 촬영을 마치고 빠른 시일내에 시청자들과 만날 수 있기를 기대한다.

 

728x90
반응형
그리드형